Art-monaco

L’instant de Julien Sella

Mon travail d’image se traduit par l’instant et la couleur. J’essaye de figer ce court moment précis, cette nanoseconde qui me séduit : cet invisible que je veux rendre visible. La patience est de règle dans mon travail. Comme dans les sciences, je multiplie les expérimentations, les essais, les rendus pour avoir une photographie, cette image propre et unique.

My work of image is translated by moment and color. I try to congeal this short precise moment, this nanosecond which seduces me: this invisible which I want to make visible. The patience is of rule(ruler) in my work. As in the sciences, I multiply the experiments, the tries(essays), the depictions to have a photography, this clean and unique(clean and only,appropriate and unique,appropriate and only) image.

Pour cela, je dévie le système traditionnel de prise de vue photographique et utilise la technique de l'Open Flash. L’oeil perçoit l’objet, les couleurs et les éclats de manière indépendante. On ne parvient plus à centrer notre attention, ce qui fait que nous nous questionnons sur le rendu : Est-ce du réel ou du numérique ? Comment a t’on pu obtenir ce résultat ? Est-ce de la retouche photographique suivant un fameux logiciel ? La réponse vient de l’éclairage, véritable secret de cette technique photographique qui permet de brouiller la perception visuelle de l’oeuvre.

For that purpose, I divert the traditional system of photographic shooting and use the technique of Open Flash. The eye perceives(collects) the object, the colors and the brightness in a independent way. We do not any more succeed in centering our attention, what makes that we question on the depiction: is it the reality or the digital technology? How have you we been able to obtain this result(profit)? Is it of the photographic alteration(retouch) following a famous software? The answer comes from the lighting, the real secret of this photographic technique which allows to blur the visual perception of the work.

Aujourd’hui je suis membre

- Comite National Monégasque de l’Association Internationale des Arts Plastiques auprès de l’UNESCO.
- Collectif d’artistes OneMomentPlease.
- Association “Photographe pour la vie”, ligue contre le Cancer.

Lieux d’expositions

Monaco: Grimaldi Forum, Auditorium Rainier III, Hôtel Hermitage, Quai des Artistes.
Italie - San Donato Milanese: Galeria d'arte Contemporanea.
Allemagne - Potsdam: Art Barndenburg.
Chine: Beijing International Art Biennale.
Japon: Osaka Art Show of International Selection.
Espagne - Sarrià: Salon d'Art International.

Vente d’oeuvres

Mes photographies sont toutes en séries limitées, signées et numérotées dans la limite de 30 exemplaires, tous formats et supports confondus.
Elles sont généralement contrecollées sur une plaque d'aluminium puis recouvert d'un verre acrylique plexi. Le tirage est parfaitement protégé et acquiert une profondeur, un meilleur contraste et une intensité de couleurs renforcée.

My photos are quite serial limited, signed and numbered within the limits of 30 copies, any sizes(formats) and confused(merged) supports(media).
They are generally contrecollées on an aluminium sheet then covered with an acrylic plexi glass. The edition(drawing) is perfectly protected and acquires a depth, a better contrast and a strengthened intensity of colors.

Artiste
Julien Sella
7 Av Galilée - Za du Salat
13310 Saint Martin de Crau
contact@juliensella.fr
+33 6 37 99 06 18

Agent Artistique de Julien Sella
Camille Roumieux
8 rue des Oliviers, 98000 Monaco
camille@artgalleryshow.mc
+33 6 11 69 67 81